Zope の ZMI(Zope Management Interface - Zope 管理インタフェース)を日本語化する。
Zope の日本語化は、Zope Japan の「Zope日本語版 PR2を公開」http://www.zope.co.jp/siryo/jzpr2 で説明されているが、どうも Zope2 の日本語化にはもう力を入れないということらしいので、独自に作業ログを残しておくことにする。
Japanese Codecs の入手とインストール
これは、Unicode をサポートした Python において、EUC-JP、Shift_JIS、ISO-2022-JP などの日本語の文字エンコーディングを利用できるようにするためのコーデック集。
バージョン 1.4.11 (2004年11月28日) が最新のようなので、こいつを落としてインストールする。
serv3# cd /usr/local/src
serv3# lynx http://ftp.python.jp/pub/JapaneseCodecs/JapaneseCodecs-1.4.11.tar.gz
serv3# ls -la Japan*
-rw-r--r-- 1 root wheel 288814 Dec 4 13:24 JapaneseCodecs-1.4.11.tar.gz
serv3# tar xvfz JapaneseCodecs-1.4.11.tar.gz
JapaneseCodecs-1.4.11/
JapaneseCodecs-1.4.11/japanese/
JapaneseCodecs-1.4.11/japanese/aliases/
<略>
JapaneseCodecs-1.4.11/setup.py
JapaneseCodecs-1.4.11/uninstall.py
JapaneseCodecs-1.4.11/PKG-INFO
serv3# cd JapaneseCodecs-1.4.11/
serv3# /usr/local/bin/python2.3 setup.py install
/usr/local/lib/python2.3/distutils/dist.py:213: UserWarning: 'licence' distribution option is depreca
ted; use 'license'
warnings.warn(msg)
running install
<略>
byte-compiling /usr/local/lib/python2.3/site-packages/japanese/aliases/__init__.py to __init__.pyc
running install_data
copying japanese.pth -> /usr/local/lib/python2.3/site-packages
pykf の入手とインストール
pykfは、ShiftJIS, EUC-JP, JISコードを相互に変換するためのモジュール。
serv3# cd ../
serv3# lynx http://www.gembook.jp/html/download/pykf-0.3.4.tgz
serv3# ls -la pyk*
-rw-r--r-- 1 root wheel 1394221 Dec 4 13:29 pykf-0.3.4.tgz
serv3# tar xvfz pykf-0.3.4.tgz
pykf-0.3.4/
pykf-0.3.4/misc/
pykf-0.3.4/misc/0213sjis.txt
<略>
pykf-0.3.4/test/
pykf-0.3.4/test/hankana.txt
pykf-0.3.4/test/test_kf.py
serv3# cd pykf-0.3.4
serv3# /usr/local/bin/python2.3 setup.py install
running install
running build
running build_ext
<略>
cc -shared -lc_r build/temp.freebsd-5.2.1-RELEASE-i386-2.3/src/pykf.o build/temp.freebsd-5.2.1-RELEASE-i386-2.3/src/converter.o build/temp.freebsd-5.2.1-RELEASE-i386-2.3/src/jis0213.o build/temp.freebsd-5.2.1-RELEASE-i386-2.3/src/mskanji.o -o build/lib.freebsd-5.2.1-RELEASE-i386-2.3/pykf.so
running install_lib
copying build/lib.freebsd-5.2.1-RELEASE-i386-2.3/pykf.so -> /usr/local/lib/python2.3/site-packages
Placeless Translation Service 1.0rc8 の入手とインストール
翻訳サービス?よくわからんが、入れろと言われているのでいれる。
serv3# cd ../
serv3# lynx http://keihanna.dl.sourceforge.net/sourceforge/collective/PlacelessTranslationService-1.2.1.tar.gz
serv3# ls -la Placeless*
-rw-r--r-- 1 root wheel 55335 Dec 4 13:34 PlacelessTranslationService-1.2.1.tar.gz
serv3# tar xvfz PlacelessTranslationService-1.2.1.tar.gz
PlacelessTranslationService/
PlacelessTranslationService/__init__.py
<略>
PlacelessTranslationService/www/manage_trackerForm.pt
PlacelessTranslationService/www/PlacelessTranslationService-32.png
PlacelessTranslationService/www/PlacelessTranslationService.png
これで出来上がった PlacelessTranslationService ディレクトリを、丸ごとインスタンスディレクトリの Products の下にコピー。
serv3# ls -la /usr/local/share/Zope/Products
total 6
drwxr-xr-x 2 root nogroup 512 Dec 4 12:40 .
drwxr-xr-x 9 root wheel 512 Dec 4 12:40 ..
-rw-r--r-- 1 root nogroup 170 Dec 4 12:40 README.txt
serv3# cp -rp PlacelessTranslationService /usr/local/share/Zope/Products
serv3# ls -la /usr/local/share/Zope/Products/PlacelessTranslationService
total 126
drwxr-xr-x 8 501 501 512 Aug 8 07:00 .
drwxr-xr-x 3 root nogroup 512 Dec 4 13:38 ..
-rw-r--r-- 1 501 501 1440 Aug 8 04:10 Domain.py
-rw-r--r-- 1 501 501 4328 Aug 8 04:10 FasterStringIO.py
<略>
-rw-r--r-- 1 501 501 1676 Aug 8 04:10 utils.py
-rw-r--r-- 1 501 501 6 Aug 8 04:10 version.txt
drwxr-xr-x 2 501 501 512 Aug 8 07:00 www
Zope 日本語版 PR2 パッケージの入手とインストール
Zope Japan が提供する日本語化パッケージ。管理画面が日本語化されたCOREBlogや日本語による検索に必要なejSplitterが同梱されている。
serv3# cd ../
serv3# lynx http://www.zope.co.jp/siryo/jzpr2
ZopeJapan のサイトからリンクを伝って、zopej10n-pr2.tgz をダウンロードする。
けいはんなインターネット研究会のサイトから落としたが、Lynx では zopej10n-pr2.tgz というファイル名が、zopej10n-pr2.tgz?use_mirror=keihanna.gz という名前で保存されてしまうようだ・・・
取得したファイルを展開し、出来たディレクトリを全て Zope の Products ディレクトリー以下にコピーする。(PlacelessTranslationService 同様、インスタンスディレクトリ以下でも良いかもしれんけどね)
serv3# ls -la zopej*
-rw-r--r-- 1 root wheel 204662 Dec 4 13:46 zopej10n-pr2.tgz?use_mirror=keihanna.gz
serv3# mv zopej10n-pr2.tgz?use_mirror=keihanna.gz zopej10n-pr2.tgz
serv3# ls -la zopej*
-rw-r--r-- 1 root wheel 204662 Dec 4 13:46 zopej10n-pr2.tgz
serv3# tar xvfz zopej10n-pr2.tgz
zopej10n-PR2/
zopej10n-PR2/COREBlog/
zopej10n-PR2/COREBlog/.project
zopej10n-PR2/COREBlog/__init__.py
<略>
zopej10n-PR2/ZMILocalizer/test/main.dtml
zopej10n-PR2/ZMILocalizer/utilities.py
zopej10n-PR2/ZMILocalizer/version.txt
serv3# cd zopej10n-PR2
serv3# ls -la
total 12
drwxr-xr-x 6 501 501 512 Dec 24 2004 .
drwxr-xr-x 8 root wheel 512 Dec 4 13:49 ..
drwxr-xr-x 7 501 501 512 Dec 25 2004 COREBlog
drwxr-xr-x 4 501 501 512 Dec 25 2004 ZJMailHost
drwxr-xr-x 4 501 501 512 Dec 25 2004 ZMILocalizer
drwxr-xr-x 2 501 501 512 Dec 24 2004 ejSplitter
serv3# cp -rp * /usr/local/www/Zope/Products
serv3# ls -la /usr/local/www/Zope/Products|grep COREBlog
drwxr-xr-x 7 501 501 512 Dec 25 2004 COREBlog
serv3# ls -la /usr/local/www/Zope/Products | grep ZJMailHost
drwxr-xr-x 4 501 501 512 Dec 25 2004 ZJMailHost
serv3# ls -la /usr/local/www/Zope/Products | grep ZMILocalizer
drwxr-xr-x 4 501 501 512 Dec 25 2004 ZMILocalizer
serv3# ls -la /usr/local/www/Zope/Products | grep ejSplitter
drwxr-xr-x 2 501 501 512 Dec 24 2004 ejSplitter
以上の処理が終わったら、Zope を起動する。
serv3# cd /usr/local/share/Zope
serv3# bin/runzope &
[1] 64551
serv3# ------
2005-12-04T13:55:39 INFO(0) ZServer HTTP server started at Sun Dec 4 13:55:39 2005
Hostname: serv3.netandfield.com
Port: 80
<略>
------
2005-12-04T13:56:08 INFO(0) Zope New disk product detected, determining if we need to fix up any ZClasses.
------
2005-12-04T13:56:08 INFO(0) Zope Ready to handle requests
これで、Zope 管理画面のタブやボタンが日本語化された。
使いやすくなったね。
|
|